<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>진사야의 비주얼 다이어리: shortbus_2006에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.zinsayascope.com/</link>
		<description>지속가능한 블로깅을 추구하는 진사야의 놀이터입니다. 부디 여기서 좋은 일만 가득하시길! peace :-)</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 13:12:58 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>진사야의 비주얼 다이어리: shortbus_2006에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.zinsayascope.com/attach/1/1157062616.jpg</url>
		<link>http://www.zinsayascope.com/</link>
		<width>250</width>
		<height>371</height>
		<description>지속가능한 블로깅을 추구하는 진사야의 놀이터입니다. 부디 여기서 좋은 일만 가득하시길! peace :-)</description>
		</image>
		<item>
			<title>즐거운하루님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment455</link>
			<description>엮은글있어서 놀러와봐서요... 전 영화 보면서 하품했지만 끝에서 나오는것 음악이 굿있었죠 ^^ 잘 읽고 저도 살포시 쏘고 갑니다</description>
			<author>(즐거운하루)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment455</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 22:57:20 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>진사야님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment456</link>
			<description>즐거운하루님, 음악을 정말 기깔나게 잘 뽑은 것 같습니다. 숏버스 자체의 분위기에 너무 잘 어울리죠 :D</description>
			<author>(진사야)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment456</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 23:05:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>powder FlasK님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment460</link>
			<description>트랙백을 보내려는데 보낼 수 없다고 나오네요. 전 정말 숏버스를 보면서 위로받는 느낌이었습니다. 아무도 이해해주지 않던 기분을 이해받은 느낌이었다랄까요;</description>
			<author>(powder FlasK)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment460</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 00:39:19 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>인생의별님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment462</link>
			<description>저도 트랙백을 보낼 수가 없네요ㅠㅠ 왠지 저보다 더 영화를 깊이 있게 보신 것 같아요. 생각하지 못했던 부분들 많이 느끼고 갑니다. 흐흐.</description>
			<author>(인생의별)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment462</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 07:08:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>진사야님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment463</link>
			<description>powder Flask님, 티스토리 쪽 자체 문제인가요 T_T 일단 지금 제가 테스트해 본 결과 트랙백 자체는 아주 잘 걸리고 있습니다 :-) 제 블로그 쪽에서는 데이터 최적화만 한 번 시켰습니다.
말씀대로 이 영화는 분명 위로가 테마입니다. 어쩌면 벗는 것보다 이걸 중요하게 삼았던 것인지도 모르지요. &amp;quot;아무도 이해해주지 않던 기분을 이해받은 느낌&amp;quot; 이거 아주 적절하네요 ^^</description>
			<author>(진사야)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment463</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 09:19:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>진사야님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment464</link>
			<description>인생의별님, T_T 대체 왜 그랬던 걸까요 흑. 일단 할 수 있는 조치는 했습니다 : ) 테스트로 티스토리 트랙백을 걸어 봤는데 저는 잘 되네요.
아하하; 그저 영화 보고서 하고 싶었던 말이 많았을 뿐입니다. 전 오히려 별님 글 보면서 많은 걸 느꼈는걸요 : )</description>
			<author>(진사야)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment464</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 09:23:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>PLUSTWO님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment465</link>
			<description>전 이영화 눈으로만 봤어요,...ㅎㅎ
오늘아침엔 봄비가 하염없이 내리네요...주말엔 날씨가 좋아지겠죠..^^</description>
			<author>(PLUSTWO)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment465</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 09:43:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>진사야님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment466</link>
			<description>PLUSTWO님, 눈으로만 봤다.. 이거 무슨 뜻일까요 ㅎㅎ
여기는 아직 비가 안 오네요. 비가 오면 날씨가 좀 차분해지려나요? 그랬으면 좋겠습니다 ㅠ.ㅠ</description>
			<author>(진사야)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment466</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 09:50:27 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신어지님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment474</link>
			<description>영화는 소통과 치유가 얼마나 얻기 힘든 것인지를 보여주는 데에 대부분의 시간을
할애하고 있죠. 섣부른 낙관이나 판타지로 결말을 맺지도 않고요. 마지막 In The End는
그 온갖 그럼에도 불구하고 포기하지 않으리라, 앞으로 나아가리라 하는 생의 의지를
북돋아주는 곡이었던 것 같습니다.</description>
			<author>(신어지)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment474</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 22:39:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>진사야님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment475</link>
			<description>신어지님, 정말 마지막 노래 너무 좋았어요 T_T 숏버스 마담 언니(?)께서 직접 불러 주시니 아주 그냥 어깨가 씰룩씰룩대더랍니다. 바깥에 깔리던 트럼펫 소리도 참 경쾌했고요.
그러니까 결론은 &#039;이 영화를 단순한 섹스영화로 보면 오산이다&#039; 인 것 같아요. 무작정 이 쪽으로 생각하고 선정적으로 기사 작성한 언론들 다 한 대씩 때려 줘야 한다고 생각합니다.-_-+</description>
			<author>(진사야)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment475</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 23:06:18 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>시진이님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment500</link>
			<description>정말 저스틴과 모든 이들이 함께 하는 그 마지막은 그대로 보내주기가 정말 너무나도 아쉽고 붙잡고 싶었어요. 그 속의 공간은, 느낌은, 지금도 그어딘가..순간 순간의 어딘가 삶의 모습들 속에, 함께 살아 있을...거에요. 우리 각각의 마음속...그 어딘가 보이지 않는 곳에, 숨어있다 불쑥, 인생에 한번 쯤은, 실제의 순간들 속에서 볼 수 있는, 분명 실재하는 그것일거라 생각해요(그렇게 믿어요).

정말 그토록,&#039;눈물&#039; 나던 &#039;축제&#039;의 장면은...없었던 거 같아요. 
인생에 그런 순간들이..얼마나 올진 잘 모르지만, 그때도 아마...눈물이 날테죠.. 글 잘봤습니다. 
확인이 조금 늦었습니다만.</description>
			<author>(시진이)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment500</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 17:50:13 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>진사야님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment505</link>
			<description>시진이님, &amp;quot;In the End&amp;quot; 나오던 장면 말이죠? 정말 그만큼 눈물나던 축제가 없습디다. 흑 ㅠㅜ 이거 너무 발랄한 거 아닌가? 란 생각은 이미 두뇌에서 Delete 해 버린지 오래 =ㅂ=a 편견에 묻힌 &#039;숏버스&#039; 들임에도 저보다 더 재미있게 사는 모습을 보니까 참 낯부끄럽더라고요. 난 왜 저렇게 위로받으며 살지 못했지? 라는 생각이 들면서..ㅎㅎ</description>
			<author>(진사야)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment505</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 20:35:44 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>초코송이님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment524</link>
			<description>숏버스.. 
본 사람들 평이 극과 극이어서
볼까말까 망설이고 있습니다.^^
잘 보셨다니 저도 보고 싶어지네요.</description>
			<author>(초코송이)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment524</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 09:50:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>딴따라님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment525</link>
			<description>제글에 달린 댓글따라 왔는데 이렇게 멋진 블로거를 만나다니 행복한 날이 될 것 같습니다.
2007년인가 숏버스를 보고 정리되지 않는 생각에 아무 말도 하지 못했었는데 이렇게 멋진 평을 쓸 수 있다니요. 

헤드윅에도 출연했던 숙인 리가 등장해서 반가웠던 기억도 나고... 
종종 들를께요. 방문해주셔서 감사합니다~ ^^</description>
			<author>(딴따라)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment525</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 12:03:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>진사야님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment526</link>
			<description>초코송이님, 뭐 받아들일 자세만 되어 있다면 그렇게 불유쾌하지는 않을 겁니다. 이야기 자체가 정말 발랄하죠. 아직 상영되는 극장이 남아 있는 걸로 알고 있으니 찾아 보시는 것도&#039;ㅂ&#039;</description>
			<author>(진사야)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment526</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 14:43:24 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>진사야님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment527</link>
			<description>딴따라님, 아이고~ 저야말로 반갑습니다. 같은 방향의 블로거를 만난다는 일은 참 기분 좋은 일이니까요 ^^ 저야말로 딴따라님 덕분에 덕분에 스크린에서 봤던 좋은 영화 다시 생각하게 되어 ㄳ했습니다. 흐흐;
아, 헤드윅을 봐야 하나요. 보면서 저 언니(소피아 역의 숙인 리)멋지단 생각이 들었는데 말이죠 ㅎㅎㅎ 댓글 감사합니다~</description>
			<author>(진사야)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment527</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 14:45:55 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>배트맨님의 댓글</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#comment892</link>
			<description>지난 3월에 트랙백을 보내주셨었는데 두달 남짓 블로그를 떠나 있었기 때문에 뒤늦게나마 이제서야 읽어봤습니다. 잘 읽고 갑니다.</description>
			<author>(배트맨)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#comment892</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 00:12:43 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>영화 숏버스(Shortbus)을 보고와서</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#trackback439</link>
			<description>영화제목:숏버스(Shortbus) 감독: 존 카메론 미첼 (John Cameron Mitchell) 출연배우: 숙인 리 (Sook-Yin Lee) 소피아 역 , 린지 비미시 (Lindsay Beamish) 세브린 역, 라파엘 바커 (Raphael Barker) 롭 역 보고와서: 두 차</description>
			<author>(즐거운하루)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#trackback439</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#trackback</comments>
			<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 22:33:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>숏버스 (Shortbus, 2006)</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#trackback466</link>
			<description>★★★★☆ &amp;quot;존 카메론 미첼 특별전&amp;quot;을 통해 &amp;lt;숏버스&amp;gt;를 봤습니다. 그냥 본 것이 아니라 드디어, 마침내 봤노라고 해야겠군요. 얼마나 쎈 영화이길래 그 오랜 동안 심의를 통과하지 못하고 지금?</description>
			<author>(Different Tastes™ Ltd.)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#trackback466</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#trackback</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 22:37:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>너무 따뜻해서, 또 너무 슬프기도 했던 영화 &lt;숏버스&gt;</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#trackback479</link>
			<description>와아아.영화가 정말로 &#039;내 눈앞에 가까이&#039; 다가오는 것 같았다고 해야 하나. 처음의 느낌도, 그리고 영화 전체의 느낌도 딱 그랬다. 처음 &#039;와아아&#039;의 의미는 물론. ㅋ 나중에 무대 인사했던 영상?</description>
			<author>(내맘대로 다섯)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#trackback479</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#trackback</comments>
			<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 17:37:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>숏버스 (Shortbus)</title>
			<link>http://www.zinsayascope.com/142#trackback641</link>
			<description>&#039;청소년 관람불가&#039;와 &#039;제한 상영가&#039;의 심의 등급 차이는 뭘까? 후자의 경우 법으로 지정된 제한 상영관에서만 상영을 해야 한단다. 하지만 국내에는 제한 상영관이란 것이 없다. &amp;amp;lt;숏버스&amp;amp;gt;는</description>
			<author>(배트맨이 들려주는 이야기. 레이첼도, 알프레드도 없...)</author>
			<guid>http://www.zinsayascope.com/142#trackback641</guid>
			<comments>http://www.zinsayascope.com/142#trackback</comments>
			<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 00:11:31 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
